-
1 démarrer sur les chapeaux de roue
démarrer sur les chapeaux de roueDictionnaire français-néerlandais > démarrer sur les chapeaux de roue
-
2 chapeaux de roues
nmpldémarrer sur les chapeaux de roue [voiture, conducteur] — to shoot off, [journée, année] to get off to a flying start
-
3 chapeau de roue
Automobile hubcapdémarrer sur les chapeaux de roues — (colloq) [conducteur, voiture] to shoot off at top speed; [film, roman, soirée] to get off to a good ou cracking start
-
4 chapeau
masculine noun( = coiffure) hat• démarrer sur les chapeaux de roues (inf) [véhicule, personne] to shoot off at top speed ; [affaire] to get off to a good start* * *
1.
pl chapeaux ʃapo nom masculin1) ( couvre-chef) hat2) ( de gâteau) top; ( de tuyau de cheminée) hood3) ( en mécanique) cap4) Presse introductory paragraph5) ( de champignon) cap
2.
(colloq) exclamation well done!Phrasal Verbs:••porter le chapeau — (colloq) to carry the can GB, to take the blame ou rap (colloq)
* * *ʃapochapeaux pl nm1) (= couvre-chef) hat2) PRESSE introductory paragraph* * *A nm1 ( couvre-chef) hat; un chapeau à large bord a wide-brimmed hat; porter or mettre la main au chapeau to touch one's hat; ⇒ baver;2 (de lampe, gâteau) top; ( de tuyau de cheminée) hood;3 Mécan cap;4 Presse introductory paragraph;5 Bot ( de champignon) cap.B ○excl well done!chapeau de cardinal cardinal's hat; chapeau chinois ( coquillage) limpet; Mus Turkish Crescent, Jingling Johnny; chapeau claque opera hat; chapeau cloche cloche (hat); chapeau de cow-boy cowboy hat, Stetson®; chapeau de feutre felt hat; chapeau de gendarme paper hat; chapeau haut de forme top hat; chapeau melon bowler (hat) GB, derby (hat) US; chapeau mexicain sombrero; chapeau mou trilby GB, fedora; chapeau de paille straw hat; chapeau de plage sun hat; chapeau de roue Aut hubcap; démarrer sur les chapeaux de roues○ [conducteur, voiture] to shoot off at top speed; [film, roman, soirée] to get off to a good ou cracking start; chapeau tyrolien Tyrolean hat.porter le chapeau○ to carry the can GB, to take the blame ou rap○; travailler du chapeau○ to be a bit cracked○; coup de chapeau à hats off to; tirer son chapeau à to take one's hat off to; saluer chapeau bas qn to take one's hat off to sb.1. [couvre-chef] hatmettre ou porter la main au chapeau to raise one's hatfaire porter le chapeau à quelqu'un to force somebody to carry the can (UK), to leave somebody holding the bag (US)2. [d'un champignon] cap3. [de texte, d'article] introductory paragraph4. [d'un tuyau de cheminée] cowlsur les chapeaux de roue locution adverbialeb. [film, réception, relation] to get off to a great start————————chapeau chinois nom masculin -
5 chapeau
chapeau [sĵaapoo]〈m.〉1 hoed♦voorbeelden:donner un coup de chapeau • zijn hoed afnemenchapeau mou • slappe vilthoedchapeau rouge • kardinaalshoedenfoncer son chapeau • z'n hoed diep over zijn ogen trekkentirer son chapeau à qn. • z'n petje voor iemand afnemenchapeau (bas)! • daar neem ik mijn petje voor af!démarrer sur les chapeaux de roue • wegscheurenprendre un virage sur les chapeaux de roue • door de bocht scheuren¶ chapeau d'un article de journal • (het) chapeau, inleiding van een krantenartikelm -
6 chapeau
m1. шля́па (dim. шляпкa ◄о►);un chapeau de paille — соло́менная шля́па; un chapeau mou — мя́гкая шля́па; un chapeau haut de forme (melon) — цили́ндр (котело́к); un chapeau à bords relevés (rabattus) — шля́па с за́гнутыми (опу́щенными) поля́ми; un chapeau à larges bords — широкопо́лая шля́па; un carton à chapeaux — шля́пная карто́нка <коро́бка>; mettre son chapeau — надева́ть/наде́ть шля́пу; garder son chapeau sur la tête — не снима́ть/не снять шля́пу; ôter (enlever) son chapeau — снима́ть шля́пу; le chapeau enfoncé jusqu'aux yeux — надви́нутая на глаза́ <ни́зко надви́нутая, нахлобу́ченная fam.> шля́па; mettre son chapeau en bataille — сдвига́ть/сдви́нуть шля́пу на заты́лок; mettre la main au chapeau — дотра́гиваться/дотро́нуться до шля́пы; ● coup de chapeau — покло́н; en me croisant il me donne un coup de chapeau — при встре́че со мной он приподнима́ет шля́пу и здоро́вается; en commençant son discours il donna un coup de chapeau à ses illustres prédécesseurs — в нача́ле ре́чи он возда́л до́лжное свои́м знамени́тым предше́ственникам; tirer son chapeau à qn. — восхища́ться ipf. кем-л.; выража́ть/вы́разить своё восхище́ние кем-л.; преклоня́ться ipf. пе́ред кем-л.; chapeau bas! — ша́пки долби́!; nous saluons ce succès chapeau bas — мы преклоня́емся <почти́тельно снима́ем шля́пу> пе́ред э́тим успе́хом ║ fam.: chapeau! — отли́чно!; молоде́ц!; здо́рово fam.; il travaille du chapeau — он не в своём уме́ 3. techn. колпа́к ◄-а►, покры́шка ◄е►;porter un chapeau — носи́ть ipf. шля́пу;
● prendre un virage sur les chapeaux de roues — повора́чивать/поверну́ть на по́лной ско́рости; démarrer sur les chapeaux de roues — ре́зко брать/ взять с ме́стаchapeau de roue — колпа́к [ступи́цы] колеса́;
4. (champignon) шля́пка -
7 rubber
rubber ['rʌbə(r)](ball, gloves, hose) en ou de caoutchouc; (bullet) en caoutchouc;∎ American familiar Politics the rubber chicken circuit = série de visites dans de petites villes au cours d'une campagne électorale2 noun(a) (material) caoutchouc m;∎ figurative my legs feel like rubber j'ai les jambes en coton;(d) (in bridge, whist) robre m, rob m;∎ to play a rubber faire un robre►► rubber band élastique m;American rubber boots bottes fpl en caoutchouc;rubber cement dissolution f de caoutchouc;rubber dinghy canot m pneumatique;Botany rubber plant caoutchouc m, ficus m;rubber plantation plantation f d'hévéas;rubber planter planteur(euse) m,f d'hévéas;rubber ring bouée f (de natation);rubber stamp tampon m ou timbre m en caoutchouc;familiar rubber stamp parliament = parlement qui ne fait qu'entériner les lois;Botany rubber tree hévéa m
См. также в других словарях:
Roue — Pour les articles homonymes, voir Roue (homonymie). Articles connexes : pneu et essieu. Une roue La roue est un organe ou pièce … Wikipédia en Français
roue — [ ru ] n. f. • XIIIe; roe XIIe; a. fr. rode, refait sur rouer; lat. rota 1 ♦ Disque plein ou évidé, tournant sur un axe qui passe par son centre, et utilisé comme organe de déplacement. Essieu, moyeu, jante, rayons d une roue de véhicule. Les… … Encyclopédie Universelle
roué — roue [ ru ] n. f. • XIIIe; roe XIIe; a. fr. rode, refait sur rouer; lat. rota 1 ♦ Disque plein ou évidé, tournant sur un axe qui passe par son centre, et utilisé comme organe de déplacement. Essieu, moyeu, jante, rayons d une roue de véhicule.… … Encyclopédie Universelle
Invention de la roue — Roue Pour les articles homonymes, voir Roue (homonymie). Articles connexes : pneu et essieu. Une roue La roue es … Wikipédia en Français
Roues — Roue Pour les articles homonymes, voir Roue (homonymie). Articles connexes : pneu et essieu. Une roue La roue es … Wikipédia en Français
chapeau — [ ʃapo ] n. m. • déb. XIIIe; chapel fin XIe; lat. pop. capellus, de cappa → chape I ♦ Coiffure de forme le plus souvent rigide (opposé à bonnet, coiffe).⇒ coiffure … Encyclopédie Universelle